《立保村的樱花》Cherry Blossoms of Tateho-mura 是京东德力富吉郎(德力富吉郎,1902 – 1999年)的作品,是其精彩的 “富士三十六景 “系列的初版木版画,由东京内田出版,约1939-41年。 Tokuriki Tomikichirō (徳力富吉郎, 1902 – 1999)
鸢尾花
Iris mauves1914-1917Claude Monet 克劳德-莫奈oil on canvas78 7/8 x 39 ½ in. (200.5 x 100.5 cm.)📷: © Christie’s
水上之家
“水上之家”(1930年),瑞士德国艺术家保罗-克利(1879-1940年)。 “House on the Water” (1930) by Swiss-German artist Paul Klee (1879 – 1940)
月光下的粉白梅花
《月光下的粉白梅花》,宗志山(日本,1733-1805)江户时代(1603-1868)18世纪。
骏河湾的日落
“Sunset on Suruga Bay” (a color woodblock print, ca. the 1920s-30s), by Shoda Koho (庄田耕峰,1871 – 1946), a twentieth-century Japanese painter and printmaker belonging to the shin-hanga (新版画, new prints) art movement. “骏河湾的日落”(彩色木版画,约20世纪20-30年代),作者庄田耕峰(Shoda Koho,1871 – 1946),二十世纪日本新版画运动的画家和版画家。
爱神的快乐
Gerda Wegener(1886-1940) Copenhague, Dinamarca 丹麦,哥本哈根The Pleasures of Eros, 1917
并木一,日本当代木版画艺术家
“并木一,日本当代木版画艺术家,1947年出生于东京都墨田区,最著名的是他对各种树木的美丽描绘。Namiki Hajime (並木 一) “树景123″(2006年)”Tree Scene 123” (2006)
艺术家在吉维尼的花园
The artist’s garden at Giverny 1900 – Claude Monet 克劳德-莫奈
贝松草场
Meadow at Bezons 1874Claude Monet (French,1840-1926) 克劳德-莫奈
夕阳下的船
“Boats in the Sunset Glow” (ca. the 1920s-1930s) by Japanese painter and printmaker Itō Yuhan (伊藤雄半, 1867-1942), a.k.a. Yoshihiko or Yasuhiko, who was active as an artist in the early years of the Shōwa era. “日本画家和版画家伊藤雄半(伊藤雄半,1867-1942)的《夕阳下的船》(约20世纪20年代-30年代),又名吉彦或安彦,作为艺术家活跃在正和时代的早期。